– Ce, nu le stă bine laolaltă? – întrebai.
– Ba da… – mormăi Aurel, nu tocmai convins. Sep-tua-gin-ta… Despre ce-i vorba?
– Multe! La început, de pildă, e vorba despre nişte oameni pofticioşi care-au mâncat ce nu era voie…
– Langoşi cu brânză? De fapt, aia-i voie, dar nu prea am bani…
– Nu, nu erau langoşi cu brânză, ci nişte fructe.
– Fructe? Or fi fost alergici…
– Posibil. De atunci, alergiei îi zice păcatul strămoşesc.
– Bine că nu i-au zis pe latineşte, ca să nu mai pricepi nimic! Şi cine-a scris-o, că nu zice autorul?…
– Sunt mai mulţi autori: Moise, Iosua, David, Solomon, anonimi, Isaia, Ieremia… De altfel, este şi-un grup de traducători: Cristian Bădiliţă, Ion Pătrulescu, Eugen Munteanu, Mihai Moraru, Ioana Costa, Florica Bechet, Alexandra Moraru, Cristina Costena Rogobete, Francisca Băltăceanu, Gheorghe Ceauşescu, Ştefan Colceriu, Vichi Dumitru, Ştefania Ferchedău, Theodor Georgescu, Octavian Gordon, Lia Lupaş, Marius David Cruceru, Cristian Gaşpar, Monica Broşteanu, Smaranda Bădiliţă, Iulia Cojocariu…
Cum, între timp, Aurel adormise, m-am oprit aici cu prezentarea Septuagintei.
Comentarii recente