– Ce, nu le stă bine laolaltă? – întrebai.

– Ba da… – mormăi Aurel, nu tocmai convins. Sep-tua-gin-ta… Despre ce-i vorba?

– Multe! La început, de pildă, e vorba despre nişte oameni pofticioşi care-au mâncat ce nu era voie…

– Langoşi cu brânză? De fapt, aia-i voie, dar nu prea am bani…

– Nu, nu erau langoşi cu brânză, ci nişte fructe.

– Fructe? Or fi fost alergici…

– Posibil. De atunci, alergiei îi zice păcatul strămoşesc.

– Bine că nu i-au zis pe latineşte, ca să nu mai pricepi nimic! Şi cine-a scris-o, că nu zice autorul?…

– Sunt mai mulţi autori: Moise, Iosua, David, Solomon, anonimi, Isaia, Ieremia… De altfel, este şi-un grup de traducători: Cristian Bădiliţă, Ion PătrulescuEugen Munteanu, Mihai Moraru, Ioana CostaFlorica Bechet, Alexandra Moraru, Cristina Costena RogobeteFrancisca Băltăceanu, Gheorghe Ceauşescu, Ştefan Colceriu, Vichi Dumitru, Ştefania Ferchedău, Theodor Georgescu, Octavian Gordon, Lia LupaşMarius David Cruceru, Cristian Gaşpar, Monica Broşteanu, Smaranda Bădiliţă, Iulia Cojocariu

Cum, între timp, Aurel adormise, m-am oprit aici cu prezentarea Septuagintei.